Friday, May 12, 2006

Ik ben stuk deel II

Sofie en Marijke zijn inmiddels tweetalig. Ze hebben het Engels goed onder de knie. De vaardigheid in de nieuwe taal gaat wel een beetje ten koste van hun Nederlands. Ze vertalen Engelse woorden letterlijk naar het Nederlands, mengen Engelse woorden in hun Nederlandse zinnen, of gebruiken Engelse zinsconstructies. Hieronder staat deel II van mijn verzameling prachtige anglicismen van Sofie en Marijke. Voor deel I zie mijn bijdrage van 7 februari 2006.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home