Monday, October 16, 2006

Ik ben stuk deel III

Sofie en Marijke zijn tweetalig. Ze hebben het Engels goed onder de knie. De vaardigheid in de nieuwe taal gaat wel een beetje ten koste van hun Nederlands. Ze vertalen Engelse woorden letterlijk naar het Nederlands, mengen Engelse woorden in hun Nederlandse zinnen, of gebruiken Engelse zinsconstructies. Hieronder staat deel III van mijn verzameling prachtige anglicismen van Sofie en Marijke. Voor voorgaande delen zie mijn bijdragen van 7 februari en 12 mei 2006. Klik op tekstkader voor vergroting.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home